김해문화의전당 4월 아침의음악회 - 오페라 "카르멘" 하이라이트 4/14 오전 11시 누리홀
페이지 정보
작성자 최고관리자 작성일14-12-11 10:53 조회2,128회 댓글0건본문
최안과의원과 함께하는 4월 아침의음악회
2011년 04월 14일(목) 오전 11시 누리홀
오페라 하이라이트 시리즈1 – 비제의 “카르멘” 자유를 사랑한 여인
2011년 아침의 음악회를 찾는 관객들을 위한 작은 오페라 2편을 선보인다. 세계에서 가장 많이 사랑받고 있는 세계 3대 오페라 중 두편이다. 그 첫 번째로 전 세계에서 가장 많은 사랑을 받고 있는 비제의 오페라 <카르멘>이다. 자유를 사랑한 여인 카르멘, 그런 그녀를 사랑한 하사관 돈 호세, 정열적 삼각 관계의 에스카미요의 유혹, 돈 호세를 향한 일편단심 미카엘라!!, 오페라 <카르멘(Carmen)>은 비제의 걸작 오페라이다. 전4막으로 세계적으로 가장 인기가 있는 오페라이다. 친하기 쉬운 선율 속에서도 마음을 사로잡는 매력이 있다. 원곡은 대사가 들어 있는 오페라 코미크 형식으로 씌어 있으나 일반적으로 뒤에 귀로가 레치타티보를 개작하여 그랜드 오페라로 상연되고 있다. 1875년 3월 프랑스 오페라 코미크 극장에서 초연되었고, 1820년경 스페인의 세빌랴를 배경으로 숙명의 여인인 집시의 카르멘과 돈 호세, 투우사 에스카미요, 미카엘라 등 주인공들을 둘러산 정열의 비극 오페라이다. 프랑스어로 만들어진 오페라이며, 메조소프라노가 주인공인 것이 다른 유명오페라와 다른 특이한 점이라고 할 수 있다.
<프로그램>
Habanera ‘Lamour est un oiseau’ / 하바네라 ‘사랑은 변덕스런 새’(카르멘)
‘Parle-moi de ma mere’ / 어머니에 대해 말해주오 (돈 호세, 미카엘라)
Seguidille ‘Pres des remparts de Seville’ / 세기디야 ‘세빌리아의 성 근처에서’ (카르멘, 돈 호세)
Couplet(Air de toreador) ‘Votre toast, je peux xous le rendre’
/ 투우사의 노래 ‘여러분의 건배를 기꺼이 받으리라’ (에스카미요)
Duo ‘Ja vais danser en votre honneur’ / ‘당신을 위해 춤추겠소’ (카르멘, 돈 호세)
Air de fleur ‘La fleur que vous m’avez jetee’ / 꽃노래 ‘당신이 내게 던져운 이 꽃은’ (돈 호세)
‘Je dis que rien ne m’epouvante’ / ‘아무것도 두려워 할 것은 없다’ (미카엘라)
Duo ‘Ja suis Escamillo’ / 나는 에스카미요 (돈 호세, 에스카미요)
‘C’est toi! C’est moi’ / 당신이군요. 그렇소, 나요 (카르멘, 돈 호세)
<출연진>
연주 : 메조소프라노 백재은(카르멘), 테너 강신모(돈 호세), 바리톤 송기창(에스카미요), 소프라노 손은정 (미카엘라)
진행 및 해설 : 안소정
음악코치 및 피아노 : 오지영
<프로그램은 연주자의 사정으로 바뀔 수 있습니다>
2011년 04월 14일(목) 오전 11시 누리홀
오페라 하이라이트 시리즈1 – 비제의 “카르멘” 자유를 사랑한 여인
2011년 아침의 음악회를 찾는 관객들을 위한 작은 오페라 2편을 선보인다. 세계에서 가장 많이 사랑받고 있는 세계 3대 오페라 중 두편이다. 그 첫 번째로 전 세계에서 가장 많은 사랑을 받고 있는 비제의 오페라 <카르멘>이다. 자유를 사랑한 여인 카르멘, 그런 그녀를 사랑한 하사관 돈 호세, 정열적 삼각 관계의 에스카미요의 유혹, 돈 호세를 향한 일편단심 미카엘라!!, 오페라 <카르멘(Carmen)>은 비제의 걸작 오페라이다. 전4막으로 세계적으로 가장 인기가 있는 오페라이다. 친하기 쉬운 선율 속에서도 마음을 사로잡는 매력이 있다. 원곡은 대사가 들어 있는 오페라 코미크 형식으로 씌어 있으나 일반적으로 뒤에 귀로가 레치타티보를 개작하여 그랜드 오페라로 상연되고 있다. 1875년 3월 프랑스 오페라 코미크 극장에서 초연되었고, 1820년경 스페인의 세빌랴를 배경으로 숙명의 여인인 집시의 카르멘과 돈 호세, 투우사 에스카미요, 미카엘라 등 주인공들을 둘러산 정열의 비극 오페라이다. 프랑스어로 만들어진 오페라이며, 메조소프라노가 주인공인 것이 다른 유명오페라와 다른 특이한 점이라고 할 수 있다.
<프로그램>
Habanera ‘Lamour est un oiseau’ / 하바네라 ‘사랑은 변덕스런 새’(카르멘)
‘Parle-moi de ma mere’ / 어머니에 대해 말해주오 (돈 호세, 미카엘라)
Seguidille ‘Pres des remparts de Seville’ / 세기디야 ‘세빌리아의 성 근처에서’ (카르멘, 돈 호세)
Couplet(Air de toreador) ‘Votre toast, je peux xous le rendre’
/ 투우사의 노래 ‘여러분의 건배를 기꺼이 받으리라’ (에스카미요)
Duo ‘Ja vais danser en votre honneur’ / ‘당신을 위해 춤추겠소’ (카르멘, 돈 호세)
Air de fleur ‘La fleur que vous m’avez jetee’ / 꽃노래 ‘당신이 내게 던져운 이 꽃은’ (돈 호세)
‘Je dis que rien ne m’epouvante’ / ‘아무것도 두려워 할 것은 없다’ (미카엘라)
Duo ‘Ja suis Escamillo’ / 나는 에스카미요 (돈 호세, 에스카미요)
‘C’est toi! C’est moi’ / 당신이군요. 그렇소, 나요 (카르멘, 돈 호세)
<출연진>
연주 : 메조소프라노 백재은(카르멘), 테너 강신모(돈 호세), 바리톤 송기창(에스카미요), 소프라노 손은정 (미카엘라)
진행 및 해설 : 안소정
음악코치 및 피아노 : 오지영
<프로그램은 연주자의 사정으로 바뀔 수 있습니다>
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.